KONAČNO: Prvi prevod poezije na znakovni jezik

U vremenu Parova, starleta, selfi štapova, kulture u blatu, kada se niko se usuđuje da bude originalan, jer je sve već odavno izmišljeno, pesnik iz Leskovca, Stefan tićMi uspeo je da napravi nešto što do sada još nije viđeno.

Ono što karakteriše Stefanov način izražavanja jeste to da njegovu poeziju recituju mnogi ljubitelji pisane reči sjajnih vokalnih sposobnosti, a to su: Marko Jovanović Markonjero iz Niša, Mile Vasiljević iz Loznice, Vladislav Stojičić iz Leskovca, Petar Ninić Tkač iz Valjeva, a pesmu “Drame imaju prednost”, koja je prevedena na znakovni jezik i snimana u Pozorištu lutaka u Nišu, recitovao je Rade Šerbedžija – Zrinko Kapetanić.

Zrinko je o ovoj saradnji istakao sledeće:

“Meni je bilo veliko zadovoljstvo sarađivati sa Stefanom, govoriti njegovu pesmu ‘Drame imaju prednost’ obogaćenu muzikom Daria Plevnika. Mladi pesnik u pesmi na britak i duhovit način, igrom reči i zanimljivom sintaksom i ujedno latentnim emocijama izražava svoj stav o društvu i sredini u kojoj živi, oslanjajući se pri tome na velike pisce Majakovskog i Turgenjeva. Djevojke iz ‘Udruženja gluvih Niš’, zajedno sa Stefanom, na razigran i jedinstven način napravili su korak približavanja poezije svetu gluvonemih”.

…u svetu gluvonemih za književnost, uopšte.dodaje Stefan.

Početna ideja je bila da na tipkama pisaće mašine budu zakačeni kanapi i da kako ja udaram po tastaturi, tako se ruke devojaka koje znaju znakovni jezik pomeraju. To nismo uspeli, ali smo ipak spot uradili uz pomoć štapa i kanapa, bukvalno, i zadovoljni smo. Danas, u vremenu kada na pesničkim večerima bude jedva desetak ljudi, okupiti deset ljudi oko poezije je sjajna stvar. Ponosan sam na celu ekipu: Lazara Tomića, Marianu Veličkovski, Mladena Mitića, Jovana Spasića, Biljanu Vulićević, Jovanu Aleksić i Milicu Bogdanović.”

Milica Bogdanović, iz Udruženja gluvih kaže da je pesma “Drame imaju prednost” prvo pesničko delo na ovim prostorima koje je prilagođeno licima sa oštećenim sluhom.

“Čast mi je što sam učestvovala u njegovom stvaranju. Poezija, pozorište, srpska kinematografija i muzika su do nedavno bile potpuno nedostupne gluvom čoveku i ovaj spot predstavlja veliki korak ka njihovom uključivanju u kulturne tokove. Moram da istaknem da sam jako ponosna na svoje učenice, a sada i koleginice Jovanu i Biljanu koje su sa puno ljubavi i posvećenosti naučile ovaj prelep jezik i u spotu pokazale svu njegovu raskoš, ali i glumački talenat. Stefan je mlad i retko talentovan pesnik, maštovit i hrabar, a ovim spotom je uspeo u nečemu što u današnje vreme kad su (čini se) sve priče već ispričane teško ide – a to je da u nečemu bude prvi, potpuno originalan. Zahvaljujem se celoj ekipi ispred Gradske organizacije gluvih i nagluvih Niš i u ime svih naših članova kojima će ovaj spot otvoriti vrata za magični svet poezije”.

Spot za pesmu “Drame imaju prednost” je ujedno i najava Stefanove prve zbirke pesama pod nazivom “U’vatile me lutke” koja bi trebalo da bude obajvljena u septembru za izdavačku kuću ARTE stih iz Beograda.

Najnovije i najzanimljivije vesti iz sveta zabave, kulture, muzike, filma, lifestyle, putovanja i seksualnosti pratite na našoj Facebook stranici – MONDO Zabava, kao i na Twitteru @Mondo_zabava.

Izvor: Mondo

Komentari